Seduced, then mocked and rejected by Hamlet, who also kills her father. Shame and heartache jumble Ophelia’s senses and, singing sorrowful and lascivious songs, she falls and drowns. Although she may not have engendered as many pages of music as the equally hapless Gretchen in Faust, Ophelia has inspired at least as many song composers. So many that, in her thematic programme, Anna Prohaska did not include them all. Rather than a register of composers, her engrossing recital was her own portrayal of the character in high relief, as well as a gallery of Ophelias from different eras. In short, 19th century composers underscore Ophelia’s sadness, while their more recent counterparts bring out her madness. Ms Prohaska, waif-like in a loose-fitting gold-coloured dress, her tumbling locks half-tamed by a matching flower, embodied both Ophelia’s utter wretchedness and the chilling fragmentation of her psyche. She did so without resorting to craziness clichés and almost entirely by means of the arsenal of vocal expression at her disposal: from pointed sung-speech to floaty pianos to operatic outbursts. For a lyric soprano, her voice is full-bodied, from the effortless lower range to the penetrating top. In full technical control, she charged every phrase with a current of energy in constant modulation. The audience hung on her every sharply articulated word. Eric Schneider accompanied her with perceptiveness on the piano, at times too reluctant to share centre stage.
Ms Prohaska set up the loss-leads-to-lunacy narrative with three Schumann selections from his Six Songs, Op.107. In “Die Fensterscheibe” a woman cleaning a window breaks the pane at the sight of a man passing by, making her hand bleed. The ferocity with which Ms Pohaska shouted the word “Hand” said everything about how intensely this woman would love. The man looks up when the glass breaks, and that is all that matters to her. Abandoned, her mind is about to collapse. And what better way to suggest this than by invoking the shadow of Gretchen at the spinning wheel? In “Die Spinnerin”, a girl bemoans the fact that she is the only one not spinning for her dowry, while the piano imitates the whirring of wheels and bobbins.
Ms Prohaska sang Brahms’ Five Ophelia Songs in English, instead of using Schlegel’s German translation of Shakespeare, then sang more or less the same text in Wolfgang Rihm’s 2012 setting “Ophelia Sings”. Repeating the English text juxtaposed the melancholic Ophelia seen through Romantic eyes with a modern, neurotic reincarnation. In Brahms she rocks gently, her insanity never less than photogenic, while in Rihm she jerks and jumps, her voice rising and dipping frenziedly. Rihm’s piece, jangling with dissonances and mimicking incoherent speech, showed off Ms Prohaska’s dramatic and vocal range. She conveyed both breakability and tremendous expressive drive. With these qualities she would make a wonderful Lulu. Alban Berg’s Lulu Suite is already in her repertoire; surely the opera must follow.