ENFRDEES
La web de música clásica

In the footsteps of Hafez: exploring Persian poetry at Oxford Lieder

Por , 11 octubre 2020

That annual festival of song, Oxford Lieder, is not one to be beaten by a global pandemic. It took the decision very early to head down the streaming route, producing an eight-day festival packed to the rafters with events under the banner Connections Across Time. Artistic Director Sholto Kynoch is a programming mastermind, pulling threads and sewing themes through recitals with dexterity. This second day was largely devoted to the 14th-century Persian poet Hafez and his influence on song across the centuries, most notably via Goethe’s anthology of lyrical poems inspired by Hafez, the West-Eastern Divan.

Although the festival’s loyal audience cannot be in Oxford, the online presentation offers all the usual extras: there are pdf programme notes, texts and translations; lectures and discussions; Q&A opportunities; and even a pre-concert Zoom chat with pianist Julius Drake ahead of the evening recital with tenor Ian Bostridge. It was almost like being there, but without the associated trauma of travelling on Great Western Railway. 

Indeed, the online format allowed a variety of speakers in different locations; thus in one lecture we learnt about Hafez and the poetic form of the ghazal from the Persian Library in Wadham College, while in the Ashmolean Museum we learned about objects from its Islamic Art collection.

Hafez’s poetry is regarded as the pinnacle of Persian literature. He was patronised by viziers and rulers and his texts would have been both recited and set to music. His writing had a mystical quality whilst also being fundamentally earthly, its subjects often concerning wine, nightingales, gardens and courtly love. A late night recital from the Jacqueline du Pré building offered a fascinating chance to experience Iranian Classical songs – including two settings of Hafez – by The Voice of Santur, but most of the songs programmed through the day came through the conduit of Goethe, whose West-Eastern Divan anthology sought to bridge Eastern and Western cultures, which in turn inspired Friedrich Rückert. 

Both afternoon lectures were illustrated with musical performances. British-Iranian soprano Soraya Mafi sang five Suleika Lieder with bell-like clarity, while Kynoch excelled in the virtuosic piano writing in Hugo Wolf’s Hochbeglückt in deiner Liebe. Later, Mafi also sang Heart Snatcher, a setting in Persian not of Hafez, but the 13th-century poet Rumi by young Iranian composer Mahdis Kashani, full of gorgeous vocal writing and reaching ecstatic heights. Further settings of Hafez included two expressive songs by Sally Beamish, sensitively performed by Roderick Williams.

The day included two full recitals from the Holywell Music Room. In the first, Scottish-Iranian bass-baritone Michael Mofidian included songs from Robert Schumann’s cycle Myrthen, which set Rückert and Goethe as a wedding gift to his wife, Clara, as well as songs by Brahms to translations of Hafez by Georg Daumer. Wagner’s Wesendonck Lieder were also included, the somewhat tenuous link being that both the composer and his muse, Mathilde Wesendonck, were ardent admirers of Hafez, whom Wagner called “the greatest poet that ever lived”. Mofidian possesses a voice of majestic size, although it’s not always used with great regard to dynamic shading. The Brahms Lieder suited him best, where Jâms Coleman also impressed with his wonderfully expressive playing. 

After four Schubert songs from Emerging Artist Fleur Barron, an accomplished, rich-toned mezzo with a lively stage presence, the main evening recital belonged to tenor Ian Bostridge. Schubert’s Rückert settings were given animated performances, Bostridge clutching the piano lid as an anchor, leaning across and almost confiding in pianist Julius Drake. There were familiar Bostridge mannerisms of jagged consonants and dynamic stresses, but also real intimacy in songs like Du bist die Ruh, where one sensed the tenor momentarily forgot about the cameras rolling. Komm, Liebchen, komm was the emotional climax of four Goethe settings by Wolf, and heady top notes, immaculately placed, in Liebst du um Schönheit the highlight in four of Mahler’s Rückert Lieder, although Drake’s eloquent playing in Ich bin der Welt abhanden gekommen was another. In between came two of Henze’s Six Songs from the Arabian, Drake hurling himself into the knotty piano writing of Cäsarion, while Das Paradies, a lyrical love song, found Bostridge at his most tender. 

Nothing can replace the experience of attending live music-making “in the flesh”, but with its excellent production values – high-definition video and superb sound which allows you to appreciate the acoustics of different venues – an online Oxford Lieder is the next best thing.


This performance was reviewed from the Oxford Lieder video stream.

****1
Sobre nuestra calificación
Crítica hecha desde Holywell Music Room, Oxford el 11 octubre 2020
Schubert, Suleika I (Was bedeutet die Bewegung?) (Willemer), D.720
Schumann, Myrthen: Lied der Suleika, Op.25 no.9
Wolf, Goethe-Lieder: Als ich auf dem Euphrat schiffte
Wolf, Goethe-Lieder: Hochbeglückt in deiner Liebe
Schubert, Suleika II (Ach um deine feuchten Schwingen) (Willemer), D.717
Schumann, Myrthen: Widmung, Op.25 no.1
Schumann, Myrthen: Freisinn, Op.25 no.2
Schumann, Myrthen: Aus dem Schenkenbuch im Divan I, Op.25 no.5
Schumann, Myrthen: Aus dem Schenkenbuch im Divan II, Op.25 no.6
Schumann, Myrthen: Talismane, Op.25 no.8
Schubert, Die Wallfahrt (Rückert), D.778a
Schumann, Myrthen: Aus den östlichen Rosen. Op.25 no.25
Schumann, Myrthen: Du bist wie eine Blume, Op.25 no.24
Brahms, Liebesglut (Blaze of Love), Op.47 no.2
Brahms, Botschaft (Message), Op.47 no.1
Brahms, Wenn du nur zuweilen lächelst, Op.57 no.2
Brahms, Bitteres zu sagen denkst du, Op.32 no.7
Brahms, So stehn wir, ich und meine Weide, Op.32 no.8
Brahms, Wie bist du, meine Königin, Op.32 no. 9
Wagner, Wesendonck-Lieder
Beamish, Four songs from Hafez (Nightingale & Fish)
Rubinstein, 12 Lieder des Mirza Schaffi: Die helle Sonne leuchtet
Szymanowski, Love Songs of Hafiz: Wünsche
Gretchaninov, Five Songs after Hafez: O, were I a lake
Kashani, Heart Snatcher
Schubert, Greisengesang (Rückert), D.778
Schubert, Lachen und Weinen (Rückert), D.777
Schubert, Daß sie hier gewesen (Rückert), D.775
Schubert, Du bist die Ruh' (Rückert), D.776
Schubert, Sei mir gegrüßt (Rückert), D.741
Henze, Six Songs from the Arabian: Casarion
Henze, Six Songs from the Arabian: Das Paradies
Wolf, Goethe-Lieder: Phänomen, no.32
Wolf, Wie sollt ich heiter bleiben
Wolf, Goethe-Lieder: Wenn ich dein gedenke
Wolf, Goethe-Lieder: Komm, Liebchen, komm
Mahler, Rückertlieder
Tradicional, Iranian Classical songs
Ian Bostridge, Tenor
Julius Drake, Piano
Fleur Barron, Mezzosoprano
Soraya Mafi, Soprano
Sholto Kynoch, Piano
Michael Mofidian, Bajo-barítono
Jâms Coleman, Piano
Roderick Williams, Barítono
Andrew West, Piano
Joshua Owen Mills, Tenor
The Voice of Santur, Conjunto tradicional
Sobre la importancia del texto: Matthew Polenzani en el Ciclo de Lied
****1
Bumpy love songs from Roderick Williams and Julius Drake at PCMS
**111
Fauré Song Gala a showcase for the composer's mélodies
****1
Gerald Finley and Julius Drake bring Night and Day to London
*****
A scorching Diary of One Who Disappeared at Janáček Brno Festival
****1
Au Musée d'Orsay, Christoph Prégardien chante le poète Schumann
****1
Más críticas...