A towering figure in Early Music, Jordi Savall is the founding father of three orchestras as well as of his independent record label, Alia Vox. He is a tireless musician who fills concert halls across the planet and who has made a lifetime's work of the rediscovery of unknown and forgotten music. But a meeting with Savall's is far more than a meeting with a mere musician. Just as much, Savall is an ambassador for culture and history, a standard-bearer for harmony and reconciliation between peoples.
Our interview starts with his most recent project, The Routes of Slavery, which retraces through music the “real, living history of a painful past”, the slave trade between Africa and America.
DK: The Routes of Slavery is a cultural project as much as it is a musical one. Tell us about what you hoped to achieve.
JS: The project was created in the hope of doing something more than to have fun and hear pretty music. There are many insulting stereotypes associated with this repertoire: one imagines black slaves who are always somewhat drunk and sing in unpleasant, corrupt Spanish. It's essential to reach beyond those stereotypes.
In the course of research, I discovered that alongside the music associated with the institutions of power – the Church and the Court – there were oral traditions which lie at the base of the whole of American folk music, whether from the Caribbean, Brasil, negro spirituals or gospel. Historically, that starts with slavery, which constitutes the transplanting of African culture into new soil. In the course of developing the project, it was important to retain the pleasure of listening to this music, but it was just as important to make one reflect on this sad, ugly history of civilised countries treating human beings worse than animals, and continuing to do so, to our utter shame, until recently. My ambition was to make people think as much as it was to help them discover this music.
Did your audience understand this approach?
Not initially. But everywhere we have presented this programme, people have been very touched. I remember performing The Routes of Slavery at Cartagena de las Indias, one of the capitals where the slavery was at its most horrible, in front of an audience largely composed of descendants of slave-owners: people were shocked by these horrifying texts. I don't think it's going to transform people's way of life, but they will at least be somewhat more conscious of the injustices.
Let's talk about process. How do you turn this kind of project from idea into reality?
I start with the music I know and then add depth by historical research. In this case, the story starts with the first mass captures in 1444, with the King of Spain sending slaves to work for him in the gold mines. To shed light on this history, I asked myself “What music was played at the time? What music is played today by the descendants of those slaves?” Of course, it's impossible to know exactly what those people sung in 1444. On the colonial side, we have notated music starting from around 1600, but for the music from an oral tradition, we've had to make compromises in order to impart a certain atmosphere to the project as a whole. In some cases, I have even chosen to insert new music composed within the tradition.
It's a long process and one which continues. In our concerts last November in New York and Montreal, we added a significant component of North American history, with texts from Jefferson, Lincoln and Uncle Tom's Cabin. We've also added North American slave songs and gospels. It was a great success, even if people were not expecting to see a group of gospel singers in an early music concert – it succeeded in giving proceedings a North American flavour. That's also helped me to work on the version I'm creating for 2019, which is going to continue the story into the northern part of the New World – the West Indies, Puerto Rico, Cuba and the United States.
For a project that contains music from an oral tradition, you need musicians who aren't necessarily numbered amongst your usual collaborators. How do you find them?
I've made many visits to Brazil, Colombia, Mexico. I arrange auditions, I listen to instrumentalists and singers. It's the same in Africa: I have long-standing friends like Ballaké Sissoko in Mali, who is a wonderful kora player. You also find the griot [or jeli] singers: African troubadours who tell stories through music and have been portraying the culture of their country for centuries. A little at a time, one begins to understand which are the essential elements. And everywhere I've been, I've had the good fortune to find singers and musicians who are magnificent.
Your CDs are released as beautifully crafted books. Is this a way of attracting an audience which may be more interested in the literature and history than it is in the music?
Alia Vox is the only label that consistently brings out recordings integrated with books. We publish one every year: they are products that require a lot of work because of the number of images and the quality of the writing. Since we are undertaking many highly diverse projects, we reach a highly diverse audience, one which is interested in history or in a specific culture.
Amongst these book-records of ours, you'll see projects a different as Cervantes' Don Quixote, the travels of St Francis Xavier to China and Japan, the massacre of the Cathars with Le Royaume Oublié. The latest is Venezia Millenaria, a thousand years of the history of Venice in music. These are projects that open doors and show people that music speaks to us with the sensibilities of each era. When you hear well performed troubadour songs, you are in 1200 – it's time travel! When you hear the Combattimento di Tancredi e Clorinda, you're transported to Venice in 1615. Now that's really something!
To accompany the recordings, you get a book with beautiful images of the period, all sorts of painting, instruments. The text is written by specialists who are able to transmit knowledge that you won't find by yourself because it's hidden away in the Rare Books sections of various university libraries. This is an extraordinary way to get across history, culture and music.
Tell us your opinion of the future of the classical music recording industry, which gives off something of an air of crisis...
One of the fundamental aspects of this crisis lies in the new ways that people now use to listen to music: increasingly, new technologies have allowed people to listen with relatively good audio quality without needing to buy CDs, and that has completely changed the relationship between music and commerce. When we started Alia Vox, a CD like La Folia or Díaspora Sefardí would sell 120,000 copies in six months, which was normal at the time. Nowadays, if we sell 30,000 physical CDs, we're delighted. Digital sales provide some compensation, but only in part. Unfortuately, there are a lot of people who listen to records without paying for them, which makes monetisation difficult. But in spite of everything, we are fortunate enough to have a loyal audience throughout the world – from New Zealand to Chile by way of Korea and Japan – which is what keeps us in business. We can always be confident that our projects will be well received.